The beautiful Urdu lafz Lutf means enjoyment, joy, pleasure.
Here is a classic ghazal and one of our favorites, by Fana Nizami Kanpuri, that was brought to the fore in Jagjit Singh’s melodious voice:
din guzar gayaa aitabaar mein
raat kat gayi intezaar mein
The day passed by, in believing
The night disappeared, in waiting
vo mazaa kahaan vasl-e-yaar mein
lutf jo milaa intezaar mein
Where is the joy in meeting (my beloved)
The kind of joy there is, in the waiting
unki ik nazar kaam kar gayi
hosh ab kahaan hoshiyaar mein
Her one glance, made such an impact
He who was awake, has lost his alertness
mere kabz mein kainaat hai
main hoon aap ke ikhtiyaar mein
I have the entire universe in my possession
(Yet) I am under your influence
aankh to uthi phool ki taraf
dil ulajh gayaa husn-e-khaar mein
The eyes were watching the flowers
The heart got entangled in the beauty of the thorns
tujhse kyaa kahen, kitane gham sahe
hamne bevafaa tere pyaar mein
What can I say to you, how many sorrows I have suffered
O unfaithful one, in your love
kis tarah ye gham bhool jaaye ham
vo judaa hua, iss bahaar men
How does one forget such a sorrow
He was separated, in such elegance
“Vo mazaa kahaan vasl-e-yaar mein, Lutf jo milaa intezaar mein….” aise Lutf se bharpoor ashar sirf Urdu mein hi bayaan ho sakte hai…Jo gahrayee aur meethas Urdu mein express ki ja sakti hai vo shayad hi kisis aur zubaan mein mumkin ho… well done Urduwallahs…Jo Urdu ki qidmat aap log kar rahe hai qaabile taa’reef hai.
Best of Luck.
Vasim.